Hogyan ünnepli Kína a kínai új évet?

  • by
a kínai újév
  • Save

Hogyan ünnepli Kína a kínai új évet? A kínai újév, más néven tavaszi fesztivál, az egyik legfontosabb hagyományos fesztivál Kínában, amelyet év elején ünnepelnek a kínai holdnaptár szerint. A bennszülöttek úgy vélik, hogy csak a Tavaszi Fesztivál ünnepli a hivatalos újévet, és nagy jelentőséget tulajdonítanak annak ünneplésének.

Illessze be a Tavaszi Fesztivál verseit

A kínai újév megérkezése előtt szinte minden háztartás Kínában beilleszti a Tavaszi Fesztivál párosát (Ch, Chun Lian) – két ellentétes, jótékony verset piros papír tekercsekre írva, valamint egy vízszintes, négy karakterből álló tekercset, amely általában összefoglalja a lényegét a két vers – a bejárati ajtó körül.

A szokás abból eredt, hogy az emberek megszokták, hogy a Song-dinasztia előtt (i. Sz. 960-1279) felakasztották a Taofu-t, egy feliratot az őszibarackból készült táblákra, amelyről úgy vélték, hogy képes elűzni a gonosz szellemeket.

Néha láthat egy piros négyzet alakú papírlapot, amelyre egy nagy hagyományos kínai karakter van írva, és amelyet az ajtó közepére ragasztanak. A karakter általában ‘福 (Boldogság)’. Szándékosan visszafelé illesztve azt sugallja, hogy a „boldogság eljött”, kihasználva a „倒 (ejtsd„ Dao ”, azaz„ visszafelé ”)” és „到 (más néven„ Dao ”) közötti homofóniát.

Nagyszerű tisztítás

Kínában nőttem fel, úgy gondolom, hogy a tavaszi fesztivál előtti hét az év legbosszantóbb időszaka, mert anyám általában nagy takarítási tervet készít, amely lefedi az egész családot, és megköveteli, hogy minden családtag önkéntes segítséget nyújtson a takarításban.

A Kr. E. 239 -ben összeállított klasszikus, a Lu történetének kommentárai szerint a Tavaszi Fesztivál takarítási szokása már ősidők óta létezik. Az a hír járja, hogy a „piszkos” kínaiul (Chen) ”a„ 陈 ”homofóniája, ami azt jelenti, hogy„ régi ”. A szennyeződések eltávolításával úgy tűnik, hogy a régi utat enged az újnak.

Egyél húsgombócot

Észak -Kína szinte minden háztartása eszik házi gombócokat a kínai újév elején. A szokásnak két lehetséges oka van. A hússal töltött gombócok a közönséges emberek díszes ételei voltak, amikor a gazdaság fejletlen volt; A kínai „gombóc”, a „Jiaozi (饺子)” a „子 子” homofóniája, ami azt jelenti, hogy „elérkezik az új év”, így a gombóc evés a búcsút a régitől és az új üdvözlését jelképezi.

Néha az emberek véletlenszerűen érméket tesznek a gombócokba, és akik végül megeszik az érmegombócokat, jóakarattal vannak megáldva.

A kínai újévi alapanyag Dél -Kínában általában rizstorta, nem gombóc.

Nézze meg a CCTV tavaszi fesztivál gáláját, vagy gúnyolódjon a Weibón

Amióta a Kínai Központi Televízió (CCTV) 1983-ban sugározta első országos újévi gáláját, a műsor a kínai újév előestéjén a legnézettebb műsor volt a kínaiak körében. A nagy létszám miatt a gála még a világ legnagyobb szórakoztató műsoraival is büszkélkedhet.

A gála általában éneklő és táncos előadásokból, keresztbeszélgetésekből és szórakozásból áll, mindezek arra törekedve, hogy a közönség boldog legyen a boldog éjszakán. Az utóbbi években azonban az emberek, különösen a fiatalabb generációk, egyre kevésbé találták érdekesnek a gálát. Miközben szüleik és nagyszüleik együtt nevetnek az élő gálával, szórakozást találtak a Weibón, a Twitter kínai megfelelőjén, ahol a netezők megtartják saját CCTV tavaszi fesztivál gálafarsangját.

Világítson petárdákkal, vagy ne

Régi hagyomány, hogy petárdákat gyújtanak a kínai újévben. A legenda szerint volt egy nagyon vad vadállat, akit „Nian (Év)” -nek hívtak, aki szilveszterkor kiment vadászni állatokra és emberekre. De van egy módja annak, hogy megijessze Nian -t, vagyis meggyújtsa a hangos petárdákat.

Az elmúlt években a súlyos légszennyezés miatt sok kínai tartomány korlátozásokat, sőt tilalmakat vezetett be a petárdákat illetően. Peking és Tianjin például betiltják a petárdákat a városközpontban.

Menjen el a család és a barátok háza mellett

A kínai újév első napján az emberek ajándékokkal és jókívánságokkal kezdenek elhaladni rokonaik és barátaik háza mellett. Házaspárok esetében a kínai újév első napján szokás meglátogatni a férj családját, a második napon pedig a feleséget.

Szerencsés pénz piros borítékban

Gyerekkoromban a kínai újév során kedvenc dolgom volt, hogy piros borítékokat kaptam, amelyek szerencsés pénzt tartalmaztak az idősektől. A szerencsés pénzt megáldották akaratával, hogy a gyermekek egészségesek és boldogok maradjanak a következő évben. Vannak gyerekek, akik megtarthatják szerencsés pénzüket, mások, mint én, a szerencsés pénzt a szüleik elkobozzák a “Megtartom neked” nevében.

Különbség van abban, hogy mikor kell abbahagynunk a szerencsés pénz fogadását Kína különböző régiói között is. Míg egyesek abbahagyják a fizetés megszerzését, amikor elkezdik keresni saját fizetésüket, mások csak házasságkötéskor teszik ezt.

Egyébként, ha szerencsés pénzt szeretne kérni kínai barátaitól, akkor itt egy tévedhetetlen varázslat: “恭喜 发财 , 红包 拿来! (Gong Xi Fa Cai, Hong Bao Na Lai!)”, Ami azt jelenti: “Kívánom boldogság és jólét! hol van a piros borítékom?

És itt a videó verziónk:

Hogyan ünnepli Kína a kínai új évet?

Olvassa el még: Kínai újévi hagyományok ; Piros fehérnemű az új évben ;Holdújév mi az

Español (Spanyol) Français (Francia) Magyar Nederlands (Holland) Italiano (Olasz) Română (Román)