Decoraciones del año nuevo chino, cómo decorar

Decoraciones del año nuevo chino, cómo decorar.Los chinos hacen la mayor parte de la decoración para el Año Nuevo chino en la víspera de Año Nuevo, aunque las personas comienzan a decorar sus casas unos 10 días antes.

Casi todas las decoraciones involucraban el color rojo y las imágenes de la suerte . De acuerdo al signo del año venidero así mismo se añaden elementos decorativos de dicho animal o símbolo.

1. Linternas rojas chinas: aleja la mala suerte

Las linternas chinas se usan en festivales importantes como el Festival de Primavera (Año Nuevo Chino para el Festival de los Faroles) y el Festival del Medio Otoño.

Durante el Año Nuevo chino, no es raro ver linternas colgadas de árboles en las calles, edificios de oficinas y puertas de casas. Se cree que colgar un farolillo rojo delante de la puerta puede alejar la mala suerte .

2. Acoplamientos de puerta: los mejores deseos para el próximo año

Pareados de Año Nuevo (对联 duìlián / dway-lyen) se pegan en las puertas. En los pareados, se expresan buenos deseos o declaraciones.

Los buenos deseos de Año Nuevo generalmente se publican en pares (es decir, coplas), ya que los números pares se asocian con buena suerte y auspiciosidad en la cultura china. Los pareados son pinceladas de caligrafía china, en tinta negra sobre papel rojo.

Las dos líneas del pareado, generalmente de siete caracteres, están pegadas a los dos lados de una puerta. Muchos son poemas sobre la llegada de la primavera.

Algunas son declaraciones sobre lo que los residentes quieren o creen, como la armonía o la prosperidad. Estos podrían permanecer hasta renovados en el próximo año nuevo chino.

En el mismo sentido, a menudo se agrega un modismo de buenos deseos de cuatro caracteres al travesaño del marco de la puerta.

3. Recortes de papel: suerte y felicidad

El corte de papel es el arte de cortar diseños de papel (cualquier color, pero generalmente rojo para el Festival de Primavera), y luego pegarlos en un respaldo contrastante o una superficie transparente (por ejemplo, una ventana).

Es habitual que las personas en el norte y centro de China peguen recortes de papel rojo en puertas y ventanas .

La imagen de una planta o animal auspicioso típicamente proporciona el tema del corte de papel de Año Nuevo. Cada animal o planta representa un deseo diferente.

Por ejemplo, el melocotón simboliza la longevidad; la granada, fertilidad; el pato mandarín, amor; el pino, eterna juventud; la peonía, honor y riqueza; mientras que una urraca posada en la rama de un ciruelo presagia un evento afortunado que pronto sucederá.

4. Pinturas chinas del Año Nuevo: un símbolo de los saludos de Año Nuevo

Las pinturas de Año Nuevo (年画 niánhuà / nyen-hwaa /) se pegan en puertas y paredes durante el Año Nuevo con fines decorativos y como símbolo de los saludos de Año Nuevo .

Las imágenes en las pinturas son auspiciosas figuras y plantas legendarias.

5. Personajes Fu al revés – Suerte ‘derramada’

Similar a los pareados del Año Nuevo chino, y a veces como recortes de papel, es el pegado de grandes diamantes (cuadrados a 45 °) de caligrafía de papel con el carácter chino invertido 福 (fú / foo /) en o sobre puertas.
Los personajes fu se invierten deliberadamente. Fu significa ‘buena fortuna’, y publicar el personaje al revés significa que quieren que la ‘buena fortuna’ se derrame sobre ellos.

El lado derecho del personaje era originalmente un pictograma para un frasco. ¡Así que al voltear el personaje implica que están «derramando» el frasco de buena fortuna sobre aquellos que entran por la puerta!

La leyenda del fu al revés

Esta interesante tradición puede haber venido de un error inocente …

Un día de año nuevo chino (el año exacto no se conoce ahora), una familia adjuntó su 福 ( fu ) al revés como un error descuidado. El primer día del Año Nuevo chino, su primer invitado vino a visitarlo, vio al revés 福 y les gritó amablemente: «你们 的 福 倒 了». (‘¡Tu fu está al revés!’).

倒 (dao / daoww /) significa ‘invertir’, pero también significa ‘verter’. Entonces «你们 的 福 倒 了» podría entenderse como ‘Tu fu (bendición) ha sido derramada’. A la gente le gustó tanto el significado alternativo que comenzaron a arreglar sus decoraciones fu al revés para «invocar» un «derramamiento» de bendiciones.

6. Árboles de kumquat: un deseo de riqueza y buena suerte

En cantonés, el kumquat se llama gam gat sue . La palabra gam (金) es la palabra china para ‘oro’, y la palabra gat suena como la palabra china para ‘buena suerte’.

Del mismo modo, en mandarín, el kumquat se llama jinju shu (金 桔树 jīnjú shù / jin-jyoo shoo /), y la palabra jin (金) es la palabra china para oro. La palabra ju no solo suena como la palabra china para ‘buena suerte’ (吉 jí / jee /), sino que también contiene el carácter chino si se escribe 桔.

Por lo tanto, tener un árbol de kumquat en casa simboliza un deseo de riqueza y buena suerte.

Los árboles de kumquat son una planta muy popular que se exhibe durante las vacaciones del Año Nuevo Chino, especialmente en las regiones de Hong Kong, Macao, Guangdong y Guangxi, en el sur de China.

7. Flores florecientes – Deseos de un próspero año nuevo

El Año Nuevo Chino, también llamado Festival de Primavera, marca el comienzo de la primavera. No es raro decorar casas con flores en flor, que simbolizan la llegada de la primavera y los deseos de un próspero año nuevo.

Las plantas florecientes más populares utilizadas tradicionalmente durante este período son: ramas de flores de ciruelo, orquídeas, peonías y flores de durazno.

Las plantas y flores son extremadamente populares en Hong Kong y Macao como decoraciones del Año Nuevo Chino.

Leer así mismo:Fiesta del año nuevo chino 2020-2021-2022-2023-2024; Combina tu personalidad con tu bebida perfecta para el año nuevo chino; ¿Cómo celebra China el año nuevo chino?